Liar, liar,pants on fire. 騙子 騙子 火燒褲子
小時候學美語的時候,印象最深刻的一句不合文法的句子。
有的人,老愛騙人,是個大騙子。
說一個謊 用好幾個謊來圓, 更高段的,是同一時間就說好幾個謊了。
被欺騙然後又發現自己被騙的感覺,很像你很安心地在公共廁所大了半個小時的便之後,卻發現門沒上鎖一樣,覺得又害怕,又困窘,又自責,又覺得自己怎麼會笨到忘記鎖門。特別是你信任的人,是你的好朋友、親人...那真的會很希望一切只是一場夢。
聽到朋友的事情,有點震驚,儘管想要相信人性本善,但是自己還是無法說服自己,畢竟,之前也被騙過的呀!所以有股無名火~~一方面替朋友抱不平,再方面更看不起那樣的人。
有人問我,你唸這個領域,是不是會把人看透或是知道對方有沒有耍心機啊? 我說:「不會! 要一直揣測一個人多累啊! 沒有真誠的人,日子久了就會被看穿了。」時間會淘汰:心機鬼、說謊鬼、沒心鬼...
不曉得結果如何,但是騙子啊!..千萬不要心存僥倖,夜路走多會遇到鬼,謊說多了也會有被揭穿的一天。
全站熱搜
留言列表